update pdf.js

This commit is contained in:
j 2024-06-01 11:00:27 +01:00
commit 9e464a1d63
248 changed files with 91087 additions and 83872 deletions

View file

@ -0,0 +1,406 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
pdfjs-previous-button =
.title = Předchadna strona
pdfjs-previous-button-label = Wróćo
pdfjs-next-button =
.title = Přichodna strona
pdfjs-next-button-label = Dale
# .title: Tooltip for the pageNumber input.
pdfjs-page-input =
.title = Strona
# Variables:
# $pagesCount (Number) - the total number of pages in the document
# This string follows an input field with the number of the page currently displayed.
pdfjs-of-pages = z { $pagesCount }
# Variables:
# $pageNumber (Number) - the currently visible page
# $pagesCount (Number) - the total number of pages in the document
pdfjs-page-of-pages = ({ $pageNumber } z { $pagesCount })
pdfjs-zoom-out-button =
.title = Pomjeńšić
pdfjs-zoom-out-button-label = Pomjeńšić
pdfjs-zoom-in-button =
.title = Powjetšić
pdfjs-zoom-in-button-label = Powjetšić
pdfjs-zoom-select =
.title = Skalowanje
pdfjs-presentation-mode-button =
.title = Do prezentaciskeho modusa přeńć
pdfjs-presentation-mode-button-label = Prezentaciski modus
pdfjs-open-file-button =
.title = Dataju wočinić
pdfjs-open-file-button-label = Wočinić
pdfjs-print-button =
.title = Ćišćeć
pdfjs-print-button-label = Ćišćeć
pdfjs-save-button =
.title = Składować
pdfjs-save-button-label = Składować
# Used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
pdfjs-download-button =
.title = Sćahnyć
# Used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
pdfjs-download-button-label = Sćahnyć
pdfjs-bookmark-button =
.title = Aktualna strona (URL z aktualneje strony pokazać)
pdfjs-bookmark-button-label = Aktualna strona
# Used in Firefox for Android.
pdfjs-open-in-app-button =
.title = W nałoženju wočinić
# Used in Firefox for Android.
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
pdfjs-open-in-app-button-label = W nałoženju wočinić
## Secondary toolbar and context menu
pdfjs-tools-button =
.title = Nastroje
pdfjs-tools-button-label = Nastroje
pdfjs-first-page-button =
.title = K prěnjej stronje
pdfjs-first-page-button-label = K prěnjej stronje
pdfjs-last-page-button =
.title = K poslednjej stronje
pdfjs-last-page-button-label = K poslednjej stronje
pdfjs-page-rotate-cw-button =
.title = K směrej časnika wjerćeć
pdfjs-page-rotate-cw-button-label = K směrej časnika wjerćeć
pdfjs-page-rotate-ccw-button =
.title = Přećiwo směrej časnika wjerćeć
pdfjs-page-rotate-ccw-button-label = Přećiwo směrej časnika wjerćeć
pdfjs-cursor-text-select-tool-button =
.title = Nastroj za wuběranje teksta zmóžnić
pdfjs-cursor-text-select-tool-button-label = Nastroj za wuběranje teksta
pdfjs-cursor-hand-tool-button =
.title = Ručny nastroj zmóžnić
pdfjs-cursor-hand-tool-button-label = Ručny nastroj
pdfjs-scroll-page-button =
.title = Kulenje strony wužiwać
pdfjs-scroll-page-button-label = Kulenje strony
pdfjs-scroll-vertical-button =
.title = Wertikalne suwanje wužiwać
pdfjs-scroll-vertical-button-label = Wertikalne suwanje
pdfjs-scroll-horizontal-button =
.title = Horicontalne suwanje wužiwać
pdfjs-scroll-horizontal-button-label = Horicontalne suwanje
pdfjs-scroll-wrapped-button =
.title = Postupne suwanje wužiwać
pdfjs-scroll-wrapped-button-label = Postupne suwanje
pdfjs-spread-none-button =
.title = Strony njezwjazać
pdfjs-spread-none-button-label = Žana dwójna strona
pdfjs-spread-odd-button =
.title = Strony započinajo z njerunymi stronami zwjazać
pdfjs-spread-odd-button-label = Njerune strony
pdfjs-spread-even-button =
.title = Strony započinajo z runymi stronami zwjazać
pdfjs-spread-even-button-label = Rune strony
## Document properties dialog
pdfjs-document-properties-button =
.title = Dokumentowe kajkosće…
pdfjs-document-properties-button-label = Dokumentowe kajkosće…
pdfjs-document-properties-file-name = Mjeno dataje:
pdfjs-document-properties-file-size = Wulkosć dataje:
# Variables:
# $size_kb (Number) - the PDF file size in kilobytes
# $size_b (Number) - the PDF file size in bytes
pdfjs-document-properties-kb = { $size_kb } KB ({ $size_b } bajtow)
# Variables:
# $size_mb (Number) - the PDF file size in megabytes
# $size_b (Number) - the PDF file size in bytes
pdfjs-document-properties-mb = { $size_mb } MB ({ $size_b } bajtow)
pdfjs-document-properties-title = Titul:
pdfjs-document-properties-author = Awtor:
pdfjs-document-properties-subject = Předmjet:
pdfjs-document-properties-keywords = Klučowe słowa:
pdfjs-document-properties-creation-date = Datum wutworjenja:
pdfjs-document-properties-modification-date = Datum změny:
# Variables:
# $date (Date) - the creation/modification date of the PDF file
# $time (Time) - the creation/modification time of the PDF file
pdfjs-document-properties-date-string = { $date }, { $time }
pdfjs-document-properties-creator = Awtor:
pdfjs-document-properties-producer = PDF-zhotowjer:
pdfjs-document-properties-version = PDF-wersija:
pdfjs-document-properties-page-count = Ličba stronow:
pdfjs-document-properties-page-size = Wulkosć strony:
pdfjs-document-properties-page-size-unit-inches = cól
pdfjs-document-properties-page-size-unit-millimeters = mm
pdfjs-document-properties-page-size-orientation-portrait = wysoki format
pdfjs-document-properties-page-size-orientation-landscape = prěčny format
pdfjs-document-properties-page-size-name-a-three = A3
pdfjs-document-properties-page-size-name-a-four = A4
pdfjs-document-properties-page-size-name-letter = Letter
pdfjs-document-properties-page-size-name-legal = Legal
## Variables:
## $width (Number) - the width of the (current) page
## $height (Number) - the height of the (current) page
## $unit (String) - the unit of measurement of the (current) page
## $name (String) - the name of the (current) page
## $orientation (String) - the orientation of the (current) page
pdfjs-document-properties-page-size-dimension-string = { $width } × { $height } { $unit } ({ $orientation })
pdfjs-document-properties-page-size-dimension-name-string = { $width } × { $height } { $unit } ({ $name }, { $orientation })
##
# The linearization status of the document; usually called "Fast Web View" in
# English locales of Adobe software.
pdfjs-document-properties-linearized = Fast Web View:
pdfjs-document-properties-linearized-yes = Haj
pdfjs-document-properties-linearized-no = Ně
pdfjs-document-properties-close-button = Začinić
## Print
pdfjs-print-progress-message = Dokument so za ćišćenje přihotuje…
# Variables:
# $progress (Number) - percent value
pdfjs-print-progress-percent = { $progress }%
pdfjs-print-progress-close-button = Přetorhnyć
pdfjs-printing-not-supported = Warnowanje: Ćišćenje so přez tutón wobhladowak połnje njepodpěruje.
pdfjs-printing-not-ready = Warnowanje: PDF njeje so za ćišćenje dospołnje začitał.
## Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
pdfjs-toggle-sidebar-button =
.title = Bóčnicu pokazać/schować
pdfjs-toggle-sidebar-notification-button =
.title = Bóčnicu přepinać (dokument rozrjad/přiwěški/woršty wobsahuje)
pdfjs-toggle-sidebar-button-label = Bóčnicu pokazać/schować
pdfjs-document-outline-button =
.title = Dokumentowy naćisk pokazać (dwójne kliknjenje, zo bychu so wšě zapiski pokazali/schowali)
pdfjs-document-outline-button-label = Dokumentowa struktura
pdfjs-attachments-button =
.title = Přiwěški pokazać
pdfjs-attachments-button-label = Přiwěški
pdfjs-layers-button =
.title = Woršty pokazać (klikńće dwójce, zo byšće wšě woršty na standardny staw wróćo stajił)
pdfjs-layers-button-label = Woršty
pdfjs-thumbs-button =
.title = Miniatury pokazać
pdfjs-thumbs-button-label = Miniatury
pdfjs-current-outline-item-button =
.title = Aktualny rozrjadowy zapisk pytać
pdfjs-current-outline-item-button-label = Aktualny rozrjadowy zapisk
pdfjs-findbar-button =
.title = W dokumenće pytać
pdfjs-findbar-button-label = Pytać
pdfjs-additional-layers = Dalše woršty
## Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# Variables:
# $page (Number) - the page number
pdfjs-thumb-page-title =
.title = Strona { $page }
# Variables:
# $page (Number) - the page number
pdfjs-thumb-page-canvas =
.aria-label = Miniatura strony { $page }
## Find panel button title and messages
pdfjs-find-input =
.title = Pytać
.placeholder = W dokumenće pytać…
pdfjs-find-previous-button =
.title = Předchadne wustupowanje pytanskeho wuraza pytać
pdfjs-find-previous-button-label = Wróćo
pdfjs-find-next-button =
.title = Přichodne wustupowanje pytanskeho wuraza pytać
pdfjs-find-next-button-label = Dale
pdfjs-find-highlight-checkbox = Wšě wuzběhnyć
pdfjs-find-match-case-checkbox-label = Wulkopisanje wobkedźbować
pdfjs-find-match-diacritics-checkbox-label = Diakritiske znamješka wužiwać
pdfjs-find-entire-word-checkbox-label = Cyłe słowa
pdfjs-find-reached-top = Spočatk dokumenta docpěty, pokročuje so z kóncom
pdfjs-find-reached-bottom = Kónc dokument docpěty, pokročuje so ze spočatkom
# Variables:
# $current (Number) - the index of the currently active find result
# $total (Number) - the total number of matches in the document
pdfjs-find-match-count =
{ $total ->
[one] { $current } z { $total } wotpowědnika
[two] { $current } z { $total } wotpowědnikow
[few] { $current } z { $total } wotpowědnikow
*[other] { $current } z { $total } wotpowědnikow
}
# Variables:
# $limit (Number) - the maximum number of matches
pdfjs-find-match-count-limit =
{ $limit ->
[one] Wyše { $limit } wotpowědnik
[two] Wyše { $limit } wotpowědnikaj
[few] Wyše { $limit } wotpowědniki
*[other] Wyše { $limit } wotpowědnikow
}
pdfjs-find-not-found = Pytanski wuraz njeje so namakał
## Predefined zoom values
pdfjs-page-scale-width = Šěrokosć strony
pdfjs-page-scale-fit = Wulkosć strony
pdfjs-page-scale-auto = Awtomatiske skalowanje
pdfjs-page-scale-actual = Aktualna wulkosć
# Variables:
# $scale (Number) - percent value for page scale
pdfjs-page-scale-percent = { $scale }%
## PDF page
# Variables:
# $page (Number) - the page number
pdfjs-page-landmark =
.aria-label = Strona { $page }
## Loading indicator messages
pdfjs-loading-error = Při začitowanju PDF je zmylk wustupił.
pdfjs-invalid-file-error = Njepłaćiwa abo wobškodźena PDF-dataja.
pdfjs-missing-file-error = Falowaca PDF-dataja.
pdfjs-unexpected-response-error = Njewočakowana serwerowa wotmołwa.
pdfjs-rendering-error = Při zwobraznjenju strony je zmylk wustupił.
## Annotations
# Variables:
# $date (Date) - the modification date of the annotation
# $time (Time) - the modification time of the annotation
pdfjs-annotation-date-string = { $date }, { $time }
# .alt: This is used as a tooltip.
# Variables:
# $type (String) - an annotation type from a list defined in the PDF spec
# (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
pdfjs-text-annotation-type =
.alt = [Typ přispomnjenki: { $type }]
## Password
pdfjs-password-label = Zapodajće hesło, zo byšće PDF-dataju wočinił.
pdfjs-password-invalid = Njepłaćiwe hesło. Prošu spytajće hišće raz.
pdfjs-password-ok-button = W porjadku
pdfjs-password-cancel-button = Přetorhnyć
pdfjs-web-fonts-disabled = Webpisma su znjemóžnjene: njeje móžno, zasadźene PDF-pisma wužiwać.
## Editing
pdfjs-editor-free-text-button =
.title = Tekst
pdfjs-editor-free-text-button-label = Tekst
pdfjs-editor-ink-button =
.title = Rysować
pdfjs-editor-ink-button-label = Rysować
pdfjs-editor-stamp-button =
.title = Wobrazy přidać abo wobdźěłać
pdfjs-editor-stamp-button-label = Wobrazy přidać abo wobdźěłać
pdfjs-editor-highlight-button =
.title = Wuzběhnyć
pdfjs-editor-highlight-button-label = Wuzběhnyć
pdfjs-highlight-floating-button =
.title = Wuzběhnyć
pdfjs-highlight-floating-button1 =
.title = Wuzběhnjenje
.aria-label = Wuzběhnjenje
pdfjs-highlight-floating-button-label = Wuzběhnjenje
## Remove button for the various kind of editor.
pdfjs-editor-remove-ink-button =
.title = Rysowanku wotstronić
pdfjs-editor-remove-freetext-button =
.title = Tekst wotstronić
pdfjs-editor-remove-stamp-button =
.title = Wobraz wotstronić
pdfjs-editor-remove-highlight-button =
.title = Wuzběhnjenje wotstronić
##
# Editor Parameters
pdfjs-editor-free-text-color-input = Barba
pdfjs-editor-free-text-size-input = Wulkosć
pdfjs-editor-ink-color-input = Barba
pdfjs-editor-ink-thickness-input = Tołstosć
pdfjs-editor-ink-opacity-input = Opacita
pdfjs-editor-stamp-add-image-button =
.title = Wobraz přidać
pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Wobraz přidać
# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text)
pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Tołstosć
pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title =
.title = Tołstosć změnić, hdyž so zapiski wuzběhuja, kotrež tekst njejsu
pdfjs-free-text =
.aria-label = Tekstowy editor
pdfjs-free-text-default-content = Započńće pisać…
pdfjs-ink =
.aria-label = Rysowanski editor
pdfjs-ink-canvas =
.aria-label = Wobraz wutworjeny wot wužiwarja
## Alt-text dialog
# Alternative text (alt text) helps when people can't see the image.
pdfjs-editor-alt-text-button-label = Alternatiwny tekst
pdfjs-editor-alt-text-edit-button-label = Alternatiwny tekst wobdźěłać
pdfjs-editor-alt-text-dialog-label = Nastajenje wubrać
pdfjs-editor-alt-text-dialog-description = Alternatiwny tekst pomha, hdyž ludźo njemóža wobraz widźeć abo hdyž so wobraz njezačita.
pdfjs-editor-alt-text-add-description-label = Wopisanje přidać
pdfjs-editor-alt-text-add-description-description = Pisajće 1 sadu abo 2 sadźe, kotrejž temu, nastajenje abo akcije wopisujetej.
pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-label = Jako dekoratiwny markěrować
pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-description = To so za pyšace wobrazy wužiwa, na přikład ramiki abo wodowe znamjenja.
pdfjs-editor-alt-text-cancel-button = Přetorhnyć
pdfjs-editor-alt-text-save-button = Składować
pdfjs-editor-alt-text-decorative-tooltip = Jako dekoratiwny markěrowany
# .placeholder: This is a placeholder for the alt text input area
pdfjs-editor-alt-text-textarea =
.placeholder = Na přikład, „Młody muž za blidom sedźi, zo by jědź jědł“
## Editor resizers
## This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
pdfjs-editor-resizer-label-top-left = Horjeka nalěwo wulkosć změnić
pdfjs-editor-resizer-label-top-middle = Horjeka wosrjedź wulkosć změnić
pdfjs-editor-resizer-label-top-right = Horjeka naprawo wulkosć změnić
pdfjs-editor-resizer-label-middle-right = Wosrjedź naprawo wulkosć změnić
pdfjs-editor-resizer-label-bottom-right = Deleka naprawo wulkosć změnić
pdfjs-editor-resizer-label-bottom-middle = Deleka wosrjedź wulkosć změnić
pdfjs-editor-resizer-label-bottom-left = Deleka nalěwo wulkosć změnić
pdfjs-editor-resizer-label-middle-left = Wosrjedź nalěwo wulkosć změnić
## Color picker
# This means "Color used to highlight text"
pdfjs-editor-highlight-colorpicker-label = Barba wuzběhnjenja
pdfjs-editor-colorpicker-button =
.title = Barbu změnić
pdfjs-editor-colorpicker-dropdown =
.aria-label = Wuběr barbow
pdfjs-editor-colorpicker-yellow =
.title = Žołty
pdfjs-editor-colorpicker-green =
.title = Zeleny
pdfjs-editor-colorpicker-blue =
.title = Módry
pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Pink
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Čerwjeny
## Show all highlights
## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Wšě pokazać
pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
.title = Wšě pokazać

View file

@ -1,284 +0,0 @@
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Předchadna strona
previous_label=Wróćo
next.title=Přichodna strona
next_label=Dale
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Strona
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages=z {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}})
zoom_out.title=Pomjeńšić
zoom_out_label=Pomjeńšić
zoom_in.title=Powjetšić
zoom_in_label=Powjetšić
zoom.title=Skalowanje
presentation_mode.title=Do prezentaciskeho modusa přeńć
presentation_mode_label=Prezentaciski modus
open_file.title=Dataju wočinić
open_file_label=Wočinić
print.title=Ćišćeć
print_label=Ćišćeć
save.title=Składować
save_label=Składować
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Sćahnyć
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Sćahnyć
bookmark1.title=Aktualna strona (URL z aktualneje strony pokazać)
bookmark1_label=Aktualna strona
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=W nałoženju wočinić
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=W nałoženju wočinić
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Nastroje
tools_label=Nastroje
first_page.title=K prěnjej stronje
first_page_label=K prěnjej stronje
last_page.title=K poslednjej stronje
last_page_label=K poslednjej stronje
page_rotate_cw.title=K směrej časnika wjerćeć
page_rotate_cw_label=K směrej časnika wjerćeć
page_rotate_ccw.title=Přećiwo směrej časnika wjerćeć
page_rotate_ccw_label=Přećiwo směrej časnika wjerćeć
cursor_text_select_tool.title=Nastroj za wuběranje teksta zmóžnić
cursor_text_select_tool_label=Nastroj za wuběranje teksta
cursor_hand_tool.title=Ručny nastroj zmóžnić
cursor_hand_tool_label=Ručny nastroj
scroll_page.title=Kulenje strony wužiwać
scroll_page_label=Kulenje strony
scroll_vertical.title=Wertikalne suwanje wužiwać
scroll_vertical_label=Wertikalne suwanje
scroll_horizontal.title=Horicontalne suwanje wužiwać
scroll_horizontal_label=Horicontalne suwanje
scroll_wrapped.title=Postupne suwanje wužiwać
scroll_wrapped_label=Postupne suwanje
spread_none.title=Strony njezwjazać
spread_none_label=Žana dwójna strona
spread_odd.title=Strony započinajo z njerunymi stronami zwjazać
spread_odd_label=Njerune strony
spread_even.title=Strony započinajo z runymi stronami zwjazać
spread_even_label=Rune strony
# Document properties dialog box
document_properties.title=Dokumentowe kajkosće…
document_properties_label=Dokumentowe kajkosće…
document_properties_file_name=Mjeno dataje:
document_properties_file_size=Wulkosć dataje:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtow)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtow)
document_properties_title=Titul:
document_properties_author=Awtor:
document_properties_subject=Předmjet:
document_properties_keywords=Klučowe słowa:
document_properties_creation_date=Datum wutworjenja:
document_properties_modification_date=Datum změny:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Awtor:
document_properties_producer=PDF-zhotowjer:
document_properties_version=PDF-wersija:
document_properties_page_count=Ličba stronow:
document_properties_page_size=Wulkosć strony:
document_properties_page_size_unit_inches=cól
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
document_properties_page_size_orientation_portrait=wysoki format
document_properties_page_size_orientation_landscape=prěčny format
document_properties_page_size_name_a3=A3
document_properties_page_size_name_a4=A4
document_properties_page_size_name_letter=Letter
document_properties_page_size_name_legal=Legal
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
document_properties_linearized=Fast Web View:
document_properties_linearized_yes=Haj
document_properties_linearized_no=
document_properties_close=Začinić
print_progress_message=Dokument so za ćišćenje přihotuje…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=Přetorhnyć
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Bóčnicu pokazać/schować
toggle_sidebar_notification2.title=Bóčnicu přepinać (dokument rozrjad/přiwěški/woršty wobsahuje)
toggle_sidebar_label=Bóčnicu pokazać/schować
document_outline.title=Dokumentowy naćisk pokazać (dwójne kliknjenje, zo bychu so wšě zapiski pokazali/schowali)
document_outline_label=Dokumentowa struktura
attachments.title=Přiwěški pokazać
attachments_label=Přiwěški
layers.title=Woršty pokazać (klikńće dwójce, zo byšće wšě woršty na standardny staw wróćo stajił)
layers_label=Woršty
thumbs.title=Miniatury pokazać
thumbs_label=Miniatury
current_outline_item.title=Aktualny rozrjadowy zapisk pytać
current_outline_item_label=Aktualny rozrjadowy zapisk
findbar.title=W dokumenće pytać
findbar_label=Pytać
additional_layers=Dalše woršty
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
page_landmark=Strona {{page}}
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Strona {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Miniatura strony {{page}}
# Find panel button title and messages
find_input.title=Pytać
find_input.placeholder=W dokumenće pytać…
find_previous.title=Předchadne wustupowanje pytanskeho wuraza pytać
find_previous_label=Wróćo
find_next.title=Přichodne wustupowanje pytanskeho wuraza pytać
find_next_label=Dale
find_highlight=Wšě wuzběhnyć
find_match_case_label=Wulkopisanje wobkedźbować
find_match_diacritics_label=Diakritiske znamješka wužiwać
find_entire_word_label=Cyłe słowa
find_reached_top=Spočatk dokumenta docpěty, pokročuje so z kóncom
find_reached_bottom=Kónc dokument docpěty, pokročuje so ze spočatkom
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
find_match_count={[ plural(total) ]}
find_match_count[one]={{current}} z {{total}} wotpowědnika
find_match_count[two]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow
find_match_count[few]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow
find_match_count[many]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow
find_match_count[other]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
find_match_count_limit[zero]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow
find_match_count_limit[one]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnik
find_match_count_limit[two]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikaj
find_match_count_limit[few]=Wjace hač {{limit}} wotpowědniki
find_match_count_limit[many]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow
find_match_count_limit[other]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow
find_not_found=Pytanski wuraz njeje so namakał
# Predefined zoom values
page_scale_width=Šěrokosć strony
page_scale_fit=Wulkosć strony
page_scale_auto=Awtomatiske skalowanje
page_scale_actual=Aktualna wulkosć
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error=Při začitowanju PDF je zmylk wustupił.
invalid_file_error=Njepłaćiwa abo wobškodźena PDF-dataja.
missing_file_error=Falowaca PDF-dataja.
unexpected_response_error=Njewočakowana serwerowa wotmołwa.
rendering_error=Při zwobraznjenju strony je zmylk wustupił.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Typ přispomnjenki: {{type}}]
password_label=Zapodajće hesło, zo byšće PDF-dataju wočinił.
password_invalid=Njepłaćiwe hesło. Prošu spytajće hišće raz.
password_ok=W porjadku
password_cancel=Přetorhnyć
printing_not_supported=Warnowanje: Ćišćenje so přez tutón wobhladowak połnje njepodpěruje.
printing_not_ready=Warnowanje: PDF njeje so za ćišćenje dospołnje začitał.
web_fonts_disabled=Webpisma su znjemóžnjene: njeje móžno, zasadźene PDF-pisma wužiwać.
# Editor
editor_free_text2.title=Tekst
editor_free_text2_label=Tekst
editor_ink2.title=Rysować
editor_ink2_label=Rysować
editor_stamp1.title=Wobrazy přidać abo wobdźěłać
editor_stamp1_label=Wobrazy přidać abo wobdźěłać
free_text2_default_content=Započńće pisać…
# Editor Parameters
editor_free_text_color=Barba
editor_free_text_size=Wulkosć
editor_ink_color=Barba
editor_ink_thickness=Tołstosć
editor_ink_opacity=Opacita
editor_stamp_add_image_label=Wobraz přidać
editor_stamp_add_image.title=Wobraz přidać
# Editor aria
editor_free_text2_aria_label=Tekstowy editor
editor_ink2_aria_label=Rysowanski editor
editor_ink_canvas_aria_label=Wobraz wutworjeny wot wužiwarja
# Alt-text dialog
# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
# when people can't see the image.
editor_alt_text_button_label=Alternatiwny tekst
editor_alt_text_edit_button_label=Alternatiwny tekst wobdźěłać
editor_alt_text_dialog_label=Nastajenje wubrać
editor_alt_text_dialog_description=Alternatiwny tekst pomha, hdyž ludźo njemóža wobraz widźeć abo hdyž so wobraz njezačita.
editor_alt_text_add_description_label=Wopisanje přidać
editor_alt_text_add_description_description=Pisajće 1 sadu abo 2 sadźe, kotrejž temu, nastajenje abo akcije wopisujetej.
editor_alt_text_mark_decorative_label=Jako dekoratiwny markěrować
editor_alt_text_mark_decorative_description=To so za pyšace wobrazy wužiwa, na přikład ramiki abo wodowe znamjenja.
editor_alt_text_cancel_button=Přetorhnyć
editor_alt_text_save_button=Składować
editor_alt_text_decorative_tooltip=Jako dekoratiwny markěrowany
# This is a placeholder for the alt text input area
editor_alt_text_textarea.placeholder=Na přikład, „Młody muž za blidom sedźi, zo by jědź jědł“