# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=Tudalen Flaenorol previous_label=Blaenorol next.title=Nesaf Tudalen next_label=Nesaf # LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): # These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. # Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number # representing the total number of pages. page_label=Tudalen: page_of=o {{pageCount}} zoom_out.title=Chwyddo Allan zoom_out_label=Chwyddo Allan zoom_in.title=Chwyddo Mewn zoom_in_label=Chwyddo Mewn zoom.title=Chwyddo presentation_mode.title=Newid i'r Modd Cyflwyn presentation_mode_label=Modd Cyflwyniad open_file.title=Agor Ffeil open_file_label=Agor print.title=Llwyth print_label=Argraffu download.title=Lawrlwytho download_label=Llwytho i Lawr bookmark.title=Golwg cyfredol (copïo neu agor ffenestr newydd) bookmark_label=Golwg cyfredol # Secondary toolbar and context menu tools.title=Offer tools_label=Offer first_page.title=Mynd i'r Dudalen Gyntaf first_page.label=Mynd i'r Dudalen Gyntaf first_page_label=Mynd i'r Dudalen Gyntaf last_page.title=Mynd i'r Dudalen Olaf last_page.label=Mynd i'r Dudalen Olaf last_page_label=Mynd i'r Dudalen Olaf page_rotate_cw.title=Cylchdroi yn Glocwedd page_rotate_cw.label=Cylchdroi yn Glocwedd page_rotate_cw_label=Cylchdroi yn Glocwedd page_rotate_ccw.title=Cylchdroi yn Wrthglocwedd page_rotate_ccw.label=Cylchdroi yn Wrthglocwedd page_rotate_ccw_label=Cylchdroi yn Wrthglocwedd # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title=Toglo'r Bar Ochr toggle_sidebar_label=Toglo'r Bar Ochr outline.title=Dangos Amlinell Dogfen outline_label=Amlinelliad Dogfen thumbs.title=Dangos Lluniau Bach thumbs_label=Lluniau Bach findbar.title=Canfod yn y Ddogfen findbar_label=Canfod # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title=Tudalen {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas=Llun Bach Tudalen {{page}} # Find panel button title and messages find_label=Canfod: find_previous.title=Canfod enghraifft flaenorol o'r ymadrodd find_previous_label=Blaenorol find_next.title=Canfod enghraifft nesaf yr ymadrodd find_next_label=Nesaf find_highlight=Amlygu popeth find_match_case_label=Cydweddu maint find_reached_top=Wedi cyrraedd brig y dudalen, parhau o'r gwaelod find_reached_bottom=Wedi cyrraedd diwedd y dudalen, parhau o'r brig find_not_found=Heb ganfod ymadrodd # Error panel labels error_more_info=Rhagor o Wybodaeth error_less_info=Llai o wybodaeth error_close=Cau # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be # replaced by the PDF.JS version and build ID. error_version_info=PDF.js v {{version}} (build: {{build}}) # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an # english string describing the error. error_message=Neges: {{message}} # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack # trace. error_stack=Stac: {{stack}} # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename error_file=Ffeil: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=Llinell: {{line}} rendering_error=Digwyddodd gwall wrth adeiladu'r dudalen. # Predefined zoom values page_scale_width=Lled Tudalen page_scale_fit=Ffit Tudalen page_scale_auto=Chwyddo Awtomatig page_scale_actual=Maint Gwirioneddol # Loading indicator messages loading_error_indicator=Gwall loading_error=Digwyddodd gwall wrth lwytho'r PDF. invalid_file_error=Annilys neu llygredig ffeil PDF. missing_file_error=Ar goll ffeil PDF. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[Anodiad {{type}} ] request_password=PDF yn cael ei diogelu gan gyfrinair: invalid_password=Cyfrinair annilys. printing_not_supported=Rhybudd: Nid yw argraffu yn cael ei gynnal yn llawn gan y porwr. printing_not_ready=Rhybudd: Nid yw'r PDF wedi ei lwytho'n llawn ar gyfer argraffu. web_fonts_disabled=Ffontiau gwe wedi eu hanablu: methu defnyddio ffontiau PDF mewnblanedig. document_colors_disabled=Nid oes caniatâd i ddogfennau PDF i ddefnyddio eu lliwiau eu hunain: Mae 'Caniatáu i dudalennau ddefnyddio eu lliwiau eu hunain' wedi ei atal yn y porwr.