2014-11-23 23:56:52 +00:00
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title = Попередня сторінка
previous_label = Попередня
next.title = Наступна сторінка
next_label = Наступна
2023-10-27 11:19:54 +00:00
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title = Сторінка
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages = із {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages = ({{pageNumber}} із {{pagesCount}})
2014-11-23 23:56:52 +00:00
zoom_out.title = Зменшити
zoom_out_label = Зменшити
zoom_in.title = Збільшити
zoom_in_label = Збільшити
zoom.title = Масштаб
presentation_mode.title = Перейти в режим презентації
presentation_mode_label = Режим презентації
open_file.title = Відкрити файл
open_file_label = Відкрити
print.title = Друк
print_label = Друк
2023-10-27 11:19:54 +00:00
save.title = Зберегти
save_label = Зберегти
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title = Завантажити
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label = Завантажити
bookmark1.title = Поточна сторінка (перегляд URL-адреси з поточної сторінки)
bookmark1_label = Поточна сторінка
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title = Відкрити у програмі
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label = Відкрити у програмі
2014-11-23 23:56:52 +00:00
# Secondary toolbar and context menu
tools.title = Інструменти
tools_label = Інструменти
first_page.title = Н а першу сторінку
first_page_label = Н а першу сторінку
last_page.title = Н а останню сторінку
last_page_label = Н а останню сторінку
page_rotate_cw.title = Повернути за годинниковою стрілкою
page_rotate_cw_label = Повернути за годинниковою стрілкою
page_rotate_ccw.title = Повернути проти годинникової стрілки
page_rotate_ccw_label = Повернути проти годинникової стрілки
2023-10-27 11:19:54 +00:00
cursor_text_select_tool.title = Увімкнути інструмент вибору тексту
cursor_text_select_tool_label = Інструмент вибору тексту
cursor_hand_tool.title = Увімкнути інструмент "Рука"
cursor_hand_tool_label = Інструмент "Рука"
scroll_page.title = Використовувати прокручування сторінки
scroll_page_label = Прокручування сторінки
scroll_vertical.title = Використовувати вертикальне прокручування
scroll_vertical_label = Вертикальне прокручування
scroll_horizontal.title = Використовувати горизонтальне прокручування
scroll_horizontal_label = Горизонтальне прокручування
scroll_wrapped.title = Використовувати масштабоване прокручування
scroll_wrapped_label = Масштабоване прокручування
spread_none.title = Н е використовувати розгорнуті сторінки
spread_none_label = Без розгорнутих сторінок
spread_odd.title = Розгорнуті сторінки починаються з непарних номерів
spread_odd_label = Непарні сторінки зліва
spread_even.title = Розгорнуті сторінки починаються з парних номерів
spread_even_label = Парні сторінки зліва
2014-11-23 23:56:52 +00:00
# Document properties dialog box
document_properties.title = Властивості документа…
document_properties_label = Властивості документа…
document_properties_file_name = Назва файла:
document_properties_file_size = Розмір файла:
2016-04-04 13:49:28 +00:00
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
2014-11-23 23:56:52 +00:00
document_properties_kb = {{size_kb}} КБ ({{size_b}} bytes)
2016-04-04 13:49:28 +00:00
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
2014-11-23 23:56:52 +00:00
document_properties_mb = {{size_mb}} МБ ({{size_b}} bytes)
document_properties_title = Заголовок:
document_properties_author = Автор:
document_properties_subject = Тема:
document_properties_keywords = Ключові слова:
document_properties_creation_date = Дата створення:
document_properties_modification_date = Дата зміни:
2016-04-04 13:49:28 +00:00
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
2014-11-23 23:56:52 +00:00
document_properties_date_string = {{date}}, {{time}}
document_properties_creator = Створено:
document_properties_producer = Виробник PDF:
document_properties_version = Версія PDF:
document_properties_page_count = Кількість сторінок:
2023-10-27 11:19:54 +00:00
document_properties_page_size = Розмір сторінки:
document_properties_page_size_unit_inches = дюймів
document_properties_page_size_unit_millimeters = мм
document_properties_page_size_orientation_portrait = книжкова
document_properties_page_size_orientation_landscape = альбомна
document_properties_page_size_name_a3 = A3
document_properties_page_size_name_a4 = A4
document_properties_page_size_name_letter = Letter
document_properties_page_size_name_legal = Legal
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_name_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
document_properties_linearized = Швидкий перегляд в Інтернеті:
document_properties_linearized_yes = Так
document_properties_linearized_no = Н і
2014-11-23 23:56:52 +00:00
document_properties_close = Закрити
2023-10-27 11:19:54 +00:00
print_progress_message = Підготовка документу до друку…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent = {{progress}}%
print_progress_close = Скасувати
2014-11-23 23:56:52 +00:00
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
2016-04-04 13:49:28 +00:00
toggle_sidebar.title = Бічна панель
2023-10-27 11:19:54 +00:00
toggle_sidebar_notification2.title = Перемкнути бічну панель (документ містить ескіз/вкладення/шари)
2014-11-23 23:56:52 +00:00
toggle_sidebar_label = Перемкнути бічну панель
2023-10-27 11:19:54 +00:00
document_outline.title = Показати схему документу (подвійний клік для розгортання/згортання елементів)
document_outline_label = Схема документа
2014-11-23 23:56:52 +00:00
attachments.title = Показати прикріплення
attachments_label = Прикріплення
2023-10-27 11:19:54 +00:00
layers.title = Показати шари (двічі клацніть, щоб скинути всі шари до типового стану)
layers_label = Шари
2014-11-23 23:56:52 +00:00
thumbs.title = Показувати ескізи
thumbs_label = Ескізи
2023-10-27 11:19:54 +00:00
current_outline_item.title = Знайти поточний елемент змісту
current_outline_item_label = Поточний елемент змісту
findbar.title = Знайти в документі
findbar_label = Знайти
2014-11-23 23:56:52 +00:00
2023-10-27 11:19:54 +00:00
additional_layers = Додаткові шари
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
page_landmark = Сторінка {{page}}
2014-11-23 23:56:52 +00:00
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title = Сторінка {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas = Ескіз сторінки {{page}}
# Find panel button title and messages
2023-10-27 11:19:54 +00:00
find_input.title = Знайти
find_input.placeholder = Знайти в документі…
2014-11-23 23:56:52 +00:00
find_previous.title = Знайти попереднє входження фрази
find_previous_label = Попереднє
find_next.title = Знайти наступне входження фрази
find_next_label = Наступне
find_highlight = Підсвітити все
find_match_case_label = З урахуванням регістру
2023-10-27 11:19:54 +00:00
find_match_diacritics_label = Відповідність діакритичних знаків
find_entire_word_label = Цілі слова
2014-11-23 23:56:52 +00:00
find_reached_top = Досягнуто початку документу, продовжено з кінця
find_reached_bottom = Досягнуто кінця документу, продовжено з початку
2023-10-27 11:19:54 +00:00
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
find_match_count = {[ plural(total) ]}
find_match_count[one] = {{current}} збіг із {{total}}
find_match_count[two] = {{current}} збіги з {{total}}
find_match_count[few] = {{current}} збігів із {{total}}
find_match_count[many] = {{current}} збігів із {{total}}
find_match_count[other] = {{current}} збігів із {{total}}
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_match_count_limit = {[ plural(limit) ]}
find_match_count_limit[zero] = Понад {{limit}} збігів
find_match_count_limit[one] = Більше, ніж {{limit}} збіг
find_match_count_limit[two] = Більше, ніж {{limit}} збіги
find_match_count_limit[few] = Більше, ніж {{limit}} збігів
find_match_count_limit[many] = Понад {{limit}} збігів
find_match_count_limit[other] = Понад {{limit}} збігів
2014-11-23 23:56:52 +00:00
find_not_found = Фразу не знайдено
# Predefined zoom values
page_scale_width = З а шириною
2023-10-27 11:19:54 +00:00
page_scale_fit = Вмістити
page_scale_auto = Автомасштаб
2014-11-23 23:56:52 +00:00
page_scale_actual = Дійсний розмір
2016-04-04 13:49:28 +00:00
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent = {{scale}}%
2014-11-23 23:56:52 +00:00
# Loading indicator messages
2016-04-04 13:49:28 +00:00
loading_error = Під час завантаження PDF сталася помилка.
2014-11-23 23:56:52 +00:00
invalid_file_error = Недійсний а б о пошкоджений PDF-файл.
missing_file_error = Відсутній PDF-файл.
2016-04-04 13:49:28 +00:00
unexpected_response_error = Неочікувана відповідь сервера.
2023-10-27 11:19:54 +00:00
rendering_error = Під час виведення сторінки сталася помилка.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string = {{date}}, {{time}}
2014-11-23 23:56:52 +00:00
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
2023-10-27 11:19:54 +00:00
text_annotation_type.alt = [{{type}}-анотація]
2014-11-23 23:56:52 +00:00
password_label = Введіть пароль для відкриття цього PDF-файла.
password_invalid = Невірний пароль. Спробуйте ще.
password_ok = Гаразд
password_cancel = Скасувати
printing_not_supported = Попередження: Цей браузер не повністю підтримує друк.
printing_not_ready = Попередження: PDF не повністю завантажений для друку.
web_fonts_disabled = В е б -шрифти вимкнено: неможливо використати вбудовані у PDF шрифти.
2023-10-27 11:19:54 +00:00
# Editor
editor_free_text2.title = Текст
editor_free_text2_label = Текст
editor_ink2.title = Малювати
editor_ink2_label = Малювати
editor_stamp1.title = Додати чи редагувати зображення
editor_stamp1_label = Додати чи редагувати зображення
free_text2_default_content = Почніть вводити…
# Editor Parameters
editor_free_text_color = Колір
editor_free_text_size = Розмір
editor_ink_color = Колір
editor_ink_thickness = Товщина
editor_ink_opacity = Прозорість
editor_stamp_add_image_label = Додати зображення
editor_stamp_add_image.title = Додати зображення
# Editor aria
editor_free_text2_aria_label = Текстовий редактор
editor_ink2_aria_label = Графічний редактор
editor_ink_canvas_aria_label = Зображення, створене користувачем
# Alt-text dialog
# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
# when people can't see the image.
editor_alt_text_button_label = Альтернативний текст
editor_alt_text_edit_button_label = Змінити альтернативний текст
editor_alt_text_dialog_label = Вибрати варіант
editor_alt_text_dialog_description = Альтернативний текст допомагає, коли зображення не видно а б о коли воно не завантажується.
editor_alt_text_add_description_label = Додати опис
editor_alt_text_add_description_description = Намагайтеся створити 1-2 речення, які описують тему, обставини а б о дії.
editor_alt_text_mark_decorative_label = Позначити декоративним
editor_alt_text_mark_decorative_description = Використовується для декоративних зображень, наприклад рамок а б о водяних знаків.
editor_alt_text_cancel_button = Скасувати
editor_alt_text_save_button = Зберегти
editor_alt_text_decorative_tooltip = Позначено декоративним
# This is a placeholder for the alt text input area
editor_alt_text_textarea.placeholder = Наприклад, “Молодий чоловік сідає за стіл їсти”