# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=Poprzednia strona previous_label=Wstecz next.title=Następna strona next_label=Dalej # LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): # These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. # Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number # representing the total number of pages. page_label=Strona: page_of=z {{pageCount}} zoom_out.title=Pomniejsz zoom_out_label=Pomniejsz zoom_in.title=Powiększ zoom_in_label=Powiększ zoom.title=Powiększenie presentation_mode.title=Przełącz do trybu prezentacji presentation_mode_label=Tryb prezentacji open_file.title=Otwórz plik open_file_label=Otwórz print.title=Drukuj print_label=Drukuj download.title=Pobierz download_label=Pobierz bookmark.title=Aktualny widok (kopiuj lub otwórz w nowym oknie) bookmark_label=Aktualny widok # Secondary toolbar and context menu first_page.title=Idź do pierwszej strony first_page.label=Idź do pierwszej strony first_page_label=Idź do pierwszej strony last_page.title=Idź do ostatniej strony last_page.label=Idź do ostatniej strony last_page_label=Idź do ostatniej strony page_rotate_cw.title=Obróć w prawo page_rotate_cw.label=Obróć w prawo page_rotate_cw_label=Obróć w prawo page_rotate_ccw.title=Obróć w lewo page_rotate_ccw.label=Obróć w lewo page_rotate_ccw_label=Obróć w lewo # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title=Pokaż/Ukryj panel boczny toggle_sidebar_label=Pokaż/Ukryj panel outline.title=Wyświetl konspekt dokumentu outline_label=Konspekt dokumentu thumbs.title=Wyświetl miniatury thumbs_label=Miniatury findbar.title=Szukaj w tekście findbar_label=Znajdź # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title=Strona {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas=Miniatura strony {{page}} # Find panel button title and messages find_label=Znajdź: find_previous.title=Znajdź poprzednie wystąpienie ostatnio szukanej frazy find_previous_label=Poprzednie find_next.title=Znajdź następne wystąpienie ostatnio szukanej frazy find_next_label=Następne find_highlight=Podświetl find_match_case_label=Rozróżniaj wielkość liter find_reached_top=Początek strony. Wyszukiwanie od końca. find_reached_bottom=Koniec strony. Wyszukiwanie od początku. find_not_found=Szukany tekst nie został odnaleziony. # Error panel labels error_more_info=Więcej informacji error_less_info=Mniej informacji error_close=Zamknij # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be # replaced by the PDF.JS version and build ID. error_version_info=Wersja PDF.js: {{version}} (kompilacja: {{build}}) # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an # english string describing the error. error_message=Wiadomość: {{message}} # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack # trace. error_stack=Stos: {{stack}} # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename error_file=Plik: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=Linia: {{line}} rendering_error=Wystąpił błąd podczas wyświetlania strony. # Predefined zoom values page_scale_width=Szerokość strony page_scale_fit=Cała strona page_scale_auto=Automatyczne dopasowanie page_scale_actual=Rzeczywisty rozmiar # Loading indicator messages loading_error_indicator=Błąd loading_error=Wystąpił błąd podczas wczytywania pliku PDF. invalid_file_error=Błędny lub uszkodzony plik PDF. missing_file_error=Nie znaleziono pliku PDF. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 - Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[Komentarz {{type}}] request_password=Plik PDF jest chroniony przez hasło: invalid_password=Nieprawidłowe hasło. printing_not_supported=Ostrzeżenie: Drukowanie nie jest w pełni obsługiwane przez tę przeglądarkę. printing_not_ready=Ostrzeżenie: Plik PDF nie jest całkowicie wczytany do drukowania. web_fonts_disabled=Web fonty są nieaktywne. Nie można korzystać z osadzonych czcionek w plikach PDF. document_colors_disabled=Dokumenty PDF nie mają pozwolenia na korzystanie z ich własnych kolorów: \'Pozwalaj stronom stosować inne kolory niż ustawione tutaj\' nie jest aktywne w przeglądarce.