update pdf.js

This commit is contained in:
j 2024-06-01 11:00:27 +01:00
commit 9e464a1d63
248 changed files with 91087 additions and 83872 deletions

View file

@ -0,0 +1,402 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
pdfjs-previous-button =
.title = Aurreko orria
pdfjs-previous-button-label = Aurrekoa
pdfjs-next-button =
.title = Hurrengo orria
pdfjs-next-button-label = Hurrengoa
# .title: Tooltip for the pageNumber input.
pdfjs-page-input =
.title = Orria
# Variables:
# $pagesCount (Number) - the total number of pages in the document
# This string follows an input field with the number of the page currently displayed.
pdfjs-of-pages = / { $pagesCount }
# Variables:
# $pageNumber (Number) - the currently visible page
# $pagesCount (Number) - the total number of pages in the document
pdfjs-page-of-pages = { $pagesCount }/{ $pageNumber }
pdfjs-zoom-out-button =
.title = Urrundu zooma
pdfjs-zoom-out-button-label = Urrundu zooma
pdfjs-zoom-in-button =
.title = Gerturatu zooma
pdfjs-zoom-in-button-label = Gerturatu zooma
pdfjs-zoom-select =
.title = Zooma
pdfjs-presentation-mode-button =
.title = Aldatu aurkezpen modura
pdfjs-presentation-mode-button-label = Arkezpen modua
pdfjs-open-file-button =
.title = Ireki fitxategia
pdfjs-open-file-button-label = Ireki
pdfjs-print-button =
.title = Inprimatu
pdfjs-print-button-label = Inprimatu
pdfjs-save-button =
.title = Gorde
pdfjs-save-button-label = Gorde
# Used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
pdfjs-download-button =
.title = Deskargatu
# Used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
pdfjs-download-button-label = Deskargatu
pdfjs-bookmark-button =
.title = Uneko orria (ikusi uneko orriaren URLa)
pdfjs-bookmark-button-label = Uneko orria
# Used in Firefox for Android.
pdfjs-open-in-app-button =
.title = Ireki aplikazioan
# Used in Firefox for Android.
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
pdfjs-open-in-app-button-label = Ireki aplikazioan
## Secondary toolbar and context menu
pdfjs-tools-button =
.title = Tresnak
pdfjs-tools-button-label = Tresnak
pdfjs-first-page-button =
.title = Joan lehen orrira
pdfjs-first-page-button-label = Joan lehen orrira
pdfjs-last-page-button =
.title = Joan azken orrira
pdfjs-last-page-button-label = Joan azken orrira
pdfjs-page-rotate-cw-button =
.title = Biratu erlojuaren norantzan
pdfjs-page-rotate-cw-button-label = Biratu erlojuaren norantzan
pdfjs-page-rotate-ccw-button =
.title = Biratu erlojuaren aurkako norantzan
pdfjs-page-rotate-ccw-button-label = Biratu erlojuaren aurkako norantzan
pdfjs-cursor-text-select-tool-button =
.title = Gaitu testuaren hautapen tresna
pdfjs-cursor-text-select-tool-button-label = Testuaren hautapen tresna
pdfjs-cursor-hand-tool-button =
.title = Gaitu eskuaren tresna
pdfjs-cursor-hand-tool-button-label = Eskuaren tresna
pdfjs-scroll-page-button =
.title = Erabili orriaren korritzea
pdfjs-scroll-page-button-label = Orriaren korritzea
pdfjs-scroll-vertical-button =
.title = Erabili korritze bertikala
pdfjs-scroll-vertical-button-label = Korritze bertikala
pdfjs-scroll-horizontal-button =
.title = Erabili korritze horizontala
pdfjs-scroll-horizontal-button-label = Korritze horizontala
pdfjs-scroll-wrapped-button =
.title = Erabili korritze egokitua
pdfjs-scroll-wrapped-button-label = Korritze egokitua
pdfjs-spread-none-button =
.title = Ez elkartu barreiatutako orriak
pdfjs-spread-none-button-label = Barreiatzerik ez
pdfjs-spread-odd-button =
.title = Elkartu barreiatutako orriak bakoiti zenbakidunekin hasita
pdfjs-spread-odd-button-label = Barreiatze bakoitia
pdfjs-spread-even-button =
.title = Elkartu barreiatutako orriak bikoiti zenbakidunekin hasita
pdfjs-spread-even-button-label = Barreiatze bikoitia
## Document properties dialog
pdfjs-document-properties-button =
.title = Dokumentuaren propietateak…
pdfjs-document-properties-button-label = Dokumentuaren propietateak…
pdfjs-document-properties-file-name = Fitxategi-izena:
pdfjs-document-properties-file-size = Fitxategiaren tamaina:
# Variables:
# $size_kb (Number) - the PDF file size in kilobytes
# $size_b (Number) - the PDF file size in bytes
pdfjs-document-properties-kb = { $size_kb } KB ({ $size_b } byte)
# Variables:
# $size_mb (Number) - the PDF file size in megabytes
# $size_b (Number) - the PDF file size in bytes
pdfjs-document-properties-mb = { $size_mb } MB ({ $size_b } byte)
pdfjs-document-properties-title = Izenburua:
pdfjs-document-properties-author = Egilea:
pdfjs-document-properties-subject = Gaia:
pdfjs-document-properties-keywords = Gako-hitzak:
pdfjs-document-properties-creation-date = Sortze-data:
pdfjs-document-properties-modification-date = Aldatze-data:
# Variables:
# $date (Date) - the creation/modification date of the PDF file
# $time (Time) - the creation/modification time of the PDF file
pdfjs-document-properties-date-string = { $date }, { $time }
pdfjs-document-properties-creator = Sortzailea:
pdfjs-document-properties-producer = PDFaren ekoizlea:
pdfjs-document-properties-version = PDF bertsioa:
pdfjs-document-properties-page-count = Orrialde kopurua:
pdfjs-document-properties-page-size = Orriaren tamaina:
pdfjs-document-properties-page-size-unit-inches = in
pdfjs-document-properties-page-size-unit-millimeters = mm
pdfjs-document-properties-page-size-orientation-portrait = bertikala
pdfjs-document-properties-page-size-orientation-landscape = horizontala
pdfjs-document-properties-page-size-name-a-three = A3
pdfjs-document-properties-page-size-name-a-four = A4
pdfjs-document-properties-page-size-name-letter = Gutuna
pdfjs-document-properties-page-size-name-legal = Legala
## Variables:
## $width (Number) - the width of the (current) page
## $height (Number) - the height of the (current) page
## $unit (String) - the unit of measurement of the (current) page
## $name (String) - the name of the (current) page
## $orientation (String) - the orientation of the (current) page
pdfjs-document-properties-page-size-dimension-string = { $width } × { $height } { $unit } ({ $orientation })
pdfjs-document-properties-page-size-dimension-name-string = { $width } × { $height } { $unit } ({ $name }, { $orientation })
##
# The linearization status of the document; usually called "Fast Web View" in
# English locales of Adobe software.
pdfjs-document-properties-linearized = Webeko ikuspegi bizkorra:
pdfjs-document-properties-linearized-yes = Bai
pdfjs-document-properties-linearized-no = Ez
pdfjs-document-properties-close-button = Itxi
## Print
pdfjs-print-progress-message = Dokumentua inprimatzeko prestatzen…
# Variables:
# $progress (Number) - percent value
pdfjs-print-progress-percent = %{ $progress }
pdfjs-print-progress-close-button = Utzi
pdfjs-printing-not-supported = Abisua: inprimatzeko euskarria ez da erabatekoa nabigatzaile honetan.
pdfjs-printing-not-ready = Abisua: PDFa ez dago erabat kargatuta inprimatzeko.
## Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
pdfjs-toggle-sidebar-button =
.title = Txandakatu alboko barra
pdfjs-toggle-sidebar-notification-button =
.title = Txandakatu alboko barra (dokumentuak eskema/eranskinak/geruzak ditu)
pdfjs-toggle-sidebar-button-label = Txandakatu alboko barra
pdfjs-document-outline-button =
.title = Erakutsi dokumentuaren eskema (klik bikoitza elementu guztiak zabaltzeko/tolesteko)
pdfjs-document-outline-button-label = Dokumentuaren eskema
pdfjs-attachments-button =
.title = Erakutsi eranskinak
pdfjs-attachments-button-label = Eranskinak
pdfjs-layers-button =
.title = Erakutsi geruzak (klik bikoitza geruza guztiak egoera lehenetsira berrezartzeko)
pdfjs-layers-button-label = Geruzak
pdfjs-thumbs-button =
.title = Erakutsi koadro txikiak
pdfjs-thumbs-button-label = Koadro txikiak
pdfjs-current-outline-item-button =
.title = Bilatu uneko eskemaren elementua
pdfjs-current-outline-item-button-label = Uneko eskemaren elementua
pdfjs-findbar-button =
.title = Bilatu dokumentuan
pdfjs-findbar-button-label = Bilatu
pdfjs-additional-layers = Geruza gehigarriak
## Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# Variables:
# $page (Number) - the page number
pdfjs-thumb-page-title =
.title = { $page }. orria
# Variables:
# $page (Number) - the page number
pdfjs-thumb-page-canvas =
.aria-label = { $page }. orriaren koadro txikia
## Find panel button title and messages
pdfjs-find-input =
.title = Bilatu
.placeholder = Bilatu dokumentuan…
pdfjs-find-previous-button =
.title = Bilatu esaldiaren aurreko parekatzea
pdfjs-find-previous-button-label = Aurrekoa
pdfjs-find-next-button =
.title = Bilatu esaldiaren hurrengo parekatzea
pdfjs-find-next-button-label = Hurrengoa
pdfjs-find-highlight-checkbox = Nabarmendu guztia
pdfjs-find-match-case-checkbox-label = Bat etorri maiuskulekin/minuskulekin
pdfjs-find-match-diacritics-checkbox-label = Bereizi diakritikoak
pdfjs-find-entire-word-checkbox-label = Hitz osoak
pdfjs-find-reached-top = Dokumentuaren hasierara heldu da, bukaeratik jarraitzen
pdfjs-find-reached-bottom = Dokumentuaren bukaerara heldu da, hasieratik jarraitzen
# Variables:
# $current (Number) - the index of the currently active find result
# $total (Number) - the total number of matches in the document
pdfjs-find-match-count =
{ $total ->
[one] { $total }/{ $current }. bat-etortzea
*[other] { $total }/{ $current }. bat-etortzea
}
# Variables:
# $limit (Number) - the maximum number of matches
pdfjs-find-match-count-limit =
{ $limit ->
[one] Bat datorren { $limit } baino gehiago
*[other] Bat datozen { $limit } baino gehiago
}
pdfjs-find-not-found = Esaldia ez da aurkitu
## Predefined zoom values
pdfjs-page-scale-width = Orriaren zabalera
pdfjs-page-scale-fit = Doitu orrira
pdfjs-page-scale-auto = Zoom automatikoa
pdfjs-page-scale-actual = Benetako tamaina
# Variables:
# $scale (Number) - percent value for page scale
pdfjs-page-scale-percent = %{ $scale }
## PDF page
# Variables:
# $page (Number) - the page number
pdfjs-page-landmark =
.aria-label = { $page }. orria
## Loading indicator messages
pdfjs-loading-error = Errorea gertatu da PDFa kargatzean.
pdfjs-invalid-file-error = PDF fitxategi baliogabe edo hondatua.
pdfjs-missing-file-error = PDF fitxategia falta da.
pdfjs-unexpected-response-error = Espero gabeko zerbitzariaren erantzuna.
pdfjs-rendering-error = Errorea gertatu da orria errendatzean.
## Annotations
# Variables:
# $date (Date) - the modification date of the annotation
# $time (Time) - the modification time of the annotation
pdfjs-annotation-date-string = { $date }, { $time }
# .alt: This is used as a tooltip.
# Variables:
# $type (String) - an annotation type from a list defined in the PDF spec
# (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
pdfjs-text-annotation-type =
.alt = [{ $type } ohartarazpena]
## Password
pdfjs-password-label = Idatzi PDF fitxategi hau irekitzeko pasahitza.
pdfjs-password-invalid = Pasahitz baliogabea. Saiatu berriro mesedez.
pdfjs-password-ok-button = Ados
pdfjs-password-cancel-button = Utzi
pdfjs-web-fonts-disabled = Webeko letra-tipoak desgaituta daude: ezin dira kapsulatutako PDF letra-tipoak erabili.
## Editing
pdfjs-editor-free-text-button =
.title = Testua
pdfjs-editor-free-text-button-label = Testua
pdfjs-editor-ink-button =
.title = Marrazkia
pdfjs-editor-ink-button-label = Marrazkia
pdfjs-editor-stamp-button =
.title = Gehitu edo editatu irudiak
pdfjs-editor-stamp-button-label = Gehitu edo editatu irudiak
pdfjs-editor-highlight-button =
.title = Nabarmendu
pdfjs-editor-highlight-button-label = Nabarmendu
pdfjs-highlight-floating-button =
.title = Nabarmendu
pdfjs-highlight-floating-button1 =
.title = Nabarmendu
.aria-label = Nabarmendu
pdfjs-highlight-floating-button-label = Nabarmendu
## Remove button for the various kind of editor.
pdfjs-editor-remove-ink-button =
.title = Kendu marrazkia
pdfjs-editor-remove-freetext-button =
.title = Kendu testua
pdfjs-editor-remove-stamp-button =
.title = Kendu irudia
pdfjs-editor-remove-highlight-button =
.title = Kendu nabarmentzea
##
# Editor Parameters
pdfjs-editor-free-text-color-input = Kolorea
pdfjs-editor-free-text-size-input = Tamaina
pdfjs-editor-ink-color-input = Kolorea
pdfjs-editor-ink-thickness-input = Loditasuna
pdfjs-editor-ink-opacity-input = Opakutasuna
pdfjs-editor-stamp-add-image-button =
.title = Gehitu irudia
pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Gehitu irudia
# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text)
pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Loditasuna
pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title =
.title = Aldatu loditasuna testua ez beste elementuak nabarmentzean
pdfjs-free-text =
.aria-label = Testu-editorea
pdfjs-free-text-default-content = Hasi idazten…
pdfjs-ink =
.aria-label = Marrazki-editorea
pdfjs-ink-canvas =
.aria-label = Erabiltzaileak sortutako irudia
## Alt-text dialog
# Alternative text (alt text) helps when people can't see the image.
pdfjs-editor-alt-text-button-label = Testu alternatiboa
pdfjs-editor-alt-text-edit-button-label = Editatu testu alternatiboa
pdfjs-editor-alt-text-dialog-label = Aukeratu aukera
pdfjs-editor-alt-text-dialog-description = Testu alternatiboak laguntzen du jendeak ezin duenean irudia ikusi edo ez denean kargatzen.
pdfjs-editor-alt-text-add-description-label = Gehitu azalpena
pdfjs-editor-alt-text-add-description-description = Saiatu idazten gaia, ezarpena edo ekintzak deskribatzen dituen esaldi 1 edo 2.
pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-label = Markatu apaingarri gisa
pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-description = Irudiak apaingarrientzat erabiltzen da, adibidez ertz edo ur-marketarako.
pdfjs-editor-alt-text-cancel-button = Utzi
pdfjs-editor-alt-text-save-button = Gorde
pdfjs-editor-alt-text-decorative-tooltip = Apaingarri gisa markatuta
# .placeholder: This is a placeholder for the alt text input area
pdfjs-editor-alt-text-textarea =
.placeholder = Adibidez, "gizon gaztea mahaian eserita dago bazkaltzeko"
## Editor resizers
## This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
pdfjs-editor-resizer-label-top-left = Goiko ezkerreko izkina — aldatu tamaina
pdfjs-editor-resizer-label-top-middle = Goian erdian — aldatu tamaina
pdfjs-editor-resizer-label-top-right = Goiko eskuineko izkina — aldatu tamaina
pdfjs-editor-resizer-label-middle-right = Erdian eskuinean — aldatu tamaina
pdfjs-editor-resizer-label-bottom-right = Beheko eskuineko izkina — aldatu tamaina
pdfjs-editor-resizer-label-bottom-middle = Behean erdian — aldatu tamaina
pdfjs-editor-resizer-label-bottom-left = Beheko ezkerreko izkina — aldatu tamaina
pdfjs-editor-resizer-label-middle-left = Erdian ezkerrean — aldatu tamaina
## Color picker
# This means "Color used to highlight text"
pdfjs-editor-highlight-colorpicker-label = Nabarmentze kolorea
pdfjs-editor-colorpicker-button =
.title = Aldatu kolorea
pdfjs-editor-colorpicker-dropdown =
.aria-label = Kolore-aukerak
pdfjs-editor-colorpicker-yellow =
.title = Horia
pdfjs-editor-colorpicker-green =
.title = Berdea
pdfjs-editor-colorpicker-blue =
.title = Urdina
pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Arrosa
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Gorria
## Show all highlights
## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Erakutsi denak
pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
.title = Erakutsi denak

View file

@ -1,284 +0,0 @@
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Aurreko orria
previous_label=Aurrekoa
next.title=Hurrengo orria
next_label=Hurrengoa
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Orria
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages=/ {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages={{pagesCount}}/{{pageNumber}}
zoom_out.title=Urrundu zooma
zoom_out_label=Urrundu zooma
zoom_in.title=Gerturatu zooma
zoom_in_label=Gerturatu zooma
zoom.title=Zooma
presentation_mode.title=Aldatu aurkezpen modura
presentation_mode_label=Arkezpen modua
open_file.title=Ireki fitxategia
open_file_label=Ireki
print.title=Inprimatu
print_label=Inprimatu
save.title=Gorde
save_label=Gorde
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Deskargatu
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Deskargatu
bookmark1.title=Uneko orria (ikusi uneko orriaren URLa)
bookmark1_label=Uneko orria
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Ireki aplikazioan
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Ireki aplikazioan
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Tresnak
tools_label=Tresnak
first_page.title=Joan lehen orrira
first_page_label=Joan lehen orrira
last_page.title=Joan azken orrira
last_page_label=Joan azken orrira
page_rotate_cw.title=Biratu erlojuaren norantzan
page_rotate_cw_label=Biratu erlojuaren norantzan
page_rotate_ccw.title=Biratu erlojuaren aurkako norantzan
page_rotate_ccw_label=Biratu erlojuaren aurkako norantzan
cursor_text_select_tool.title=Gaitu testuaren hautapen tresna
cursor_text_select_tool_label=Testuaren hautapen tresna
cursor_hand_tool.title=Gaitu eskuaren tresna
cursor_hand_tool_label=Eskuaren tresna
scroll_page.title=Erabili orriaren korritzea
scroll_page_label=Orriaren korritzea
scroll_vertical.title=Erabili korritze bertikala
scroll_vertical_label=Korritze bertikala
scroll_horizontal.title=Erabili korritze horizontala
scroll_horizontal_label=Korritze horizontala
scroll_wrapped.title=Erabili korritze egokitua
scroll_wrapped_label=Korritze egokitua
spread_none.title=Ez elkartu barreiatutako orriak
spread_none_label=Barreiatzerik ez
spread_odd.title=Elkartu barreiatutako orriak bakoiti zenbakidunekin hasita
spread_odd_label=Barreiatze bakoitia
spread_even.title=Elkartu barreiatutako orriak bikoiti zenbakidunekin hasita
spread_even_label=Barreiatze bikoitia
# Document properties dialog box
document_properties.title=Dokumentuaren propietateak…
document_properties_label=Dokumentuaren propietateak…
document_properties_file_name=Fitxategi-izena:
document_properties_file_size=Fitxategiaren tamaina:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byte)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte)
document_properties_title=Izenburua:
document_properties_author=Egilea:
document_properties_subject=Gaia:
document_properties_keywords=Gako-hitzak:
document_properties_creation_date=Sortze-data:
document_properties_modification_date=Aldatze-data:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Sortzailea:
document_properties_producer=PDFaren ekoizlea:
document_properties_version=PDF bertsioa:
document_properties_page_count=Orrialde kopurua:
document_properties_page_size=Orriaren tamaina:
document_properties_page_size_unit_inches=in
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
document_properties_page_size_orientation_portrait=bertikala
document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontala
document_properties_page_size_name_a3=A3
document_properties_page_size_name_a4=A4
document_properties_page_size_name_letter=Gutuna
document_properties_page_size_name_legal=Legala
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
document_properties_linearized=Webeko ikuspegi bizkorra:
document_properties_linearized_yes=Bai
document_properties_linearized_no=Ez
document_properties_close=Itxi
print_progress_message=Dokumentua inprimatzeko prestatzen…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent=%{{progress}}
print_progress_close=Utzi
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Txandakatu alboko barra
toggle_sidebar_notification2.title=Txandakatu alboko barra (dokumentuak eskema/eranskinak/geruzak ditu)
toggle_sidebar_label=Txandakatu alboko barra
document_outline.title=Erakutsi dokumentuaren eskema (klik bikoitza elementu guztiak zabaltzeko/tolesteko)
document_outline_label=Dokumentuaren eskema
attachments.title=Erakutsi eranskinak
attachments_label=Eranskinak
layers.title=Erakutsi geruzak (klik bikoitza geruza guztiak egoera lehenetsira berrezartzeko)
layers_label=Geruzak
thumbs.title=Erakutsi koadro txikiak
thumbs_label=Koadro txikiak
current_outline_item.title=Bilatu uneko eskemaren elementua
current_outline_item_label=Uneko eskemaren elementua
findbar.title=Bilatu dokumentuan
findbar_label=Bilatu
additional_layers=Geruza gehigarriak
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
page_landmark={{page}}. orria
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title={{page}}. orria
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas={{page}}. orriaren koadro txikia
# Find panel button title and messages
find_input.title=Bilatu
find_input.placeholder=Bilatu dokumentuan…
find_previous.title=Bilatu esaldiaren aurreko parekatzea
find_previous_label=Aurrekoa
find_next.title=Bilatu esaldiaren hurrengo parekatzea
find_next_label=Hurrengoa
find_highlight=Nabarmendu guztia
find_match_case_label=Bat etorri maiuskulekin/minuskulekin
find_match_diacritics_label=Bereizi diakritikoak
find_entire_word_label=Hitz osoak
find_reached_top=Dokumentuaren hasierara heldu da, bukaeratik jarraitzen
find_reached_bottom=Dokumentuaren bukaerara heldu da, hasieratik jarraitzen
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
find_match_count={[ plural(total) ]}
find_match_count[one]={{total}}/{{current}}. bat etortzea
find_match_count[two]={{total}}/{{current}}. bat etortzea
find_match_count[few]={{total}}/{{current}}. bat etortzea
find_match_count[many]={{total}}/{{current}}. bat etortzea
find_match_count[other]={{total}}/{{current}}. bat etortzea
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
find_match_count_limit[zero]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
find_match_count_limit[one]=Bat-etortze {{limit}} baino gehiago
find_match_count_limit[two]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
find_match_count_limit[few]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
find_match_count_limit[many]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
find_match_count_limit[other]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
find_not_found=Esaldia ez da aurkitu
# Predefined zoom values
page_scale_width=Orriaren zabalera
page_scale_fit=Doitu orrira
page_scale_auto=Zoom automatikoa
page_scale_actual=Benetako tamaina
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent=%{{scale}}
# Loading indicator messages
loading_error=Errorea gertatu da PDFa kargatzean.
invalid_file_error=PDF fitxategi baliogabe edo hondatua.
missing_file_error=PDF fitxategia falta da.
unexpected_response_error=Espero gabeko zerbitzariaren erantzuna.
rendering_error=Errorea gertatu da orria errendatzean.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[{{type}} ohartarazpena]
password_label=Idatzi PDF fitxategi hau irekitzeko pasahitza.
password_invalid=Pasahitz baliogabea. Saiatu berriro mesedez.
password_ok=Ados
password_cancel=Utzi
printing_not_supported=Abisua: inprimatzeko euskarria ez da erabatekoa nabigatzaile honetan.
printing_not_ready=Abisua: PDFa ez dago erabat kargatuta inprimatzeko.
web_fonts_disabled=Webeko letra-tipoak desgaituta daude: ezin dira kapsulatutako PDF letra-tipoak erabili.
# Editor
editor_free_text2.title=Testua
editor_free_text2_label=Testua
editor_ink2.title=Marrazkia
editor_ink2_label=Marrazkia
editor_stamp1.title=Gehitu edo editatu irudiak
editor_stamp1_label=Gehitu edo editatu irudiak
free_text2_default_content=Hasi idazten…
# Editor Parameters
editor_free_text_color=Kolorea
editor_free_text_size=Tamaina
editor_ink_color=Kolorea
editor_ink_thickness=Loditasuna
editor_ink_opacity=Opakutasuna
editor_stamp_add_image_label=Gehitu irudia
editor_stamp_add_image.title=Gehitu irudia
# Editor aria
editor_free_text2_aria_label=Testu-editorea
editor_ink2_aria_label=Marrazki-editorea
editor_ink_canvas_aria_label=Erabiltzaileak sortutako irudia
# Alt-text dialog
# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
# when people can't see the image.
editor_alt_text_button_label=Testu alternatiboa
editor_alt_text_edit_button_label=Editatu testu alternatiboa
editor_alt_text_dialog_label=Aukeratu aukera
editor_alt_text_dialog_description=Testu alternatiboak laguntzen du jendeak ezin duenean irudia ikusi edo ez denean kargatzen.
editor_alt_text_add_description_label=Gehitu azalpena
editor_alt_text_add_description_description=Saiatu idazten gaia, ezarpena edo ekintzak deskribatzen dituen esaldi 1 edo 2.
editor_alt_text_mark_decorative_label=Markatu apaingarri gisa
editor_alt_text_mark_decorative_description=Irudiak apaingarrientzat erabiltzen da, adibidez ertz edo ur-marketarako.
editor_alt_text_cancel_button=Utzi
editor_alt_text_save_button=Gorde
editor_alt_text_decorative_tooltip=Apaingarri gisa markatuta
# This is a placeholder for the alt text input area
editor_alt_text_textarea.placeholder=Adibidez, "gizon gaztea mahaian eserita dago bazkaltzeko"