update pdf.js
This commit is contained in:
parent
b0356a63bd
commit
5bc0b70d73
282 changed files with 109662 additions and 69527 deletions
|
|
@ -18,12 +18,15 @@ previous_label=Precedent
|
|||
next.title=Pagina seguenta
|
||||
next_label=Seguent
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
|
||||
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
|
||||
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
|
||||
# representing the total number of pages.
|
||||
page_label=Pagina :
|
||||
page_of=sus {{pageCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=Pagina
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=sus {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Zoom arrièr
|
||||
zoom_out_label=Zoom arrièr
|
||||
|
|
@ -36,72 +39,129 @@ open_file.title=Dobrir lo fichièr
|
|||
open_file_label=Dobrir
|
||||
print.title=Imprimir
|
||||
print_label=Imprimir
|
||||
download.title=Telecargar
|
||||
download_label=Telecargar
|
||||
bookmark.title=Afichatge corrent (copiar o dobrir dins una fenèstra novèla)
|
||||
bookmark_label=Afichatge actual
|
||||
save.title=Enregistrar
|
||||
save_label=Enregistrar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Telecargar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Telecargar
|
||||
bookmark1.title=Pagina actuala (mostrar l’adreça de la pagina actuala)
|
||||
bookmark1_label=Pagina actuala
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Dobrir amb l’aplicacion
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Dobrir amb l’aplicacion
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Aisinas
|
||||
tools_label=Aisinas
|
||||
first_page.title=Anar a la primièra pagina
|
||||
first_page.label=Anar a la primièra pagina
|
||||
first_page_label=Anar a la primièra pagina
|
||||
last_page.title=Anar a la darrièra pagina
|
||||
last_page.label=Anar a la darrièra pagina
|
||||
last_page_label=Anar a la darrièra pagina
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotacion orària
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotacion orària
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotacion orària
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotacion antiorària
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotacion antiorària
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotacion antiorària
|
||||
|
||||
hand_tool_enable.title=Activar l'aisina man
|
||||
hand_tool_enable_label=Activar l'aisina man
|
||||
hand_tool_disable.title=Desactivar l'aisina man
|
||||
hand_tool_disable_label=Desactivar l'aisina man
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activar l'aisina de seleccion de tèxte
|
||||
cursor_text_select_tool_label=Aisina de seleccion de tèxte
|
||||
cursor_hand_tool.title=Activar l’aisina man
|
||||
cursor_hand_tool_label=Aisina man
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Activar lo defilament per pagina
|
||||
scroll_page_label=Defilament per pagina
|
||||
scroll_vertical.title=Utilizar lo defilament vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Defilament vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Utilizar lo defilament orizontal
|
||||
scroll_horizontal_label=Defilament orizontal
|
||||
scroll_wrapped.title=Activar lo defilament continú
|
||||
scroll_wrapped_label=Defilament continú
|
||||
|
||||
spread_none.title=Agropar pas las paginas doas a doas
|
||||
spread_none_label=Una sola pagina
|
||||
spread_odd.title=Mostrar doas paginas en començant per las paginas imparas a esquèrra
|
||||
spread_odd_label=Dobla pagina, impara a drecha
|
||||
spread_even.title=Mostrar doas paginas en començant per las paginas paras a esquèrra
|
||||
spread_even_label=Dobla pagina, para a drecha
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Proprietats del document...
|
||||
document_properties_label=Proprietats del document...
|
||||
document_properties.title=Proprietats del document…
|
||||
document_properties_label=Proprietats del document…
|
||||
document_properties_file_name=Nom del fichièr :
|
||||
document_properties_file_size=Talha del fichièr :
|
||||
document_properties_file_size=Talha del fichièr :
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets)
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets)
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets)
|
||||
document_properties_title=Títol :
|
||||
document_properties_author=Autor :
|
||||
document_properties_subject=Subjècte :
|
||||
document_properties_author=Autor :
|
||||
document_properties_subject=Subjècte :
|
||||
document_properties_keywords=Mots claus :
|
||||
document_properties_creation_date=Data de creacion :
|
||||
document_properties_modification_date=Data de modificacion :
|
||||
document_properties_creation_date=Data de creacion :
|
||||
document_properties_modification_date=Data de modificacion :
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=Creator :
|
||||
document_properties_producer=Aisina de conversion PDF :
|
||||
document_properties_version=Version PDF :
|
||||
document_properties_page_count=Nombre de paginas :
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, a {{time}}
|
||||
document_properties_creator=Creator :
|
||||
document_properties_producer=Aisina de conversion PDF :
|
||||
document_properties_version=Version PDF :
|
||||
document_properties_page_count=Nombre de paginas :
|
||||
document_properties_page_size=Talha de la pagina :
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=in
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=retrach
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=païsatge
|
||||
document_properties_page_size_name_a3=A3
|
||||
document_properties_page_size_name_a4=A4
|
||||
document_properties_page_size_name_letter=Letra
|
||||
document_properties_page_size_name_legal=Document juridic
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=Vista web rapida :
|
||||
document_properties_linearized_yes=Òc
|
||||
document_properties_linearized_no=Non
|
||||
document_properties_close=Tampar
|
||||
|
||||
print_progress_message=Preparacion del document per l’impression…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Anullar
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Afichar/amagar lo panèl lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Afichar/amagar lo panèl lateral (lo document conten esquèmas/pèças juntas/calques)
|
||||
toggle_sidebar_label=Afichar/amagar lo panèl lateral
|
||||
outline.title=Afichar los marcapaginas
|
||||
outline_label=Marcapaginas del document
|
||||
document_outline.title=Mostrar los esquèmas del document (dobleclicar per espandre/reduire totes los elements)
|
||||
document_outline_label=Marcapaginas del document
|
||||
attachments.title=Visualizar las pèças juntas
|
||||
attachments_label=Pèças juntas
|
||||
layers.title=Afichar los calques (doble-clicar per reïnicializar totes los calques a l’estat per defaut)
|
||||
layers_label=Calques
|
||||
thumbs.title=Afichar las vinhetas
|
||||
thumbs_label=Vinhetas
|
||||
findbar.title=Trobar dins lo document
|
||||
current_outline_item.title=Trobar l’element de plan actual
|
||||
current_outline_item_label=Element de plan actual
|
||||
findbar.title=Cercar dins lo document
|
||||
findbar_label=Recercar
|
||||
|
||||
additional_layers=Calques suplementaris
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Pagina {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
|
@ -111,36 +171,41 @@ thumb_page_title=Pagina {{page}}
|
|||
thumb_page_canvas=Vinheta de la pagina {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_label=Recercar
|
||||
find_input.title=Recercar
|
||||
find_input.placeholder=Cercar dins lo document…
|
||||
find_previous.title=Tròba l'ocurréncia precedenta de la frasa
|
||||
find_previous_label=Precedent
|
||||
find_next.title=Tròba l'ocurréncia venenta de la frasa
|
||||
find_next_label=Seguent
|
||||
find_highlight=Suslinhar tot
|
||||
find_match_case_label=Respectar la cassa
|
||||
find_reached_top=Naut de la pagina atench, perseguida dempuèi lo bas
|
||||
find_match_diacritics_label=Respectar los diacritics
|
||||
find_entire_word_label=Mots entièrs
|
||||
find_reached_top=Naut de la pagina atenh, perseguida del bas
|
||||
find_reached_bottom=Bas de la pagina atench, perseguida al començament
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
|
||||
find_match_count[two]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
|
||||
find_match_count[few]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
|
||||
find_match_count[many]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
|
||||
find_match_count[other]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]=Mai de {{limit}} ocuréncias
|
||||
find_match_count_limit[one]=Mai de {{limit}} ocuréncia
|
||||
find_match_count_limit[two]=Mai de {{limit}} ocuréncias
|
||||
find_match_count_limit[few]=Mai de {{limit}} ocuréncias
|
||||
find_match_count_limit[many]=Mai de {{limit}} ocuréncias
|
||||
find_match_count_limit[other]=Mai de {{limit}} ocuréncias
|
||||
find_not_found=Frasa pas trobada
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mai de detalhs
|
||||
error_less_info=Mens d'informacions
|
||||
error_close=Tampar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (identificant de compilacion : {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Messatge : {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila : {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fichièr : {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linha : {{line}}
|
||||
rendering_error=Una error s'es producha pendent l'afichatge de la pagina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Largor plena
|
||||
page_scale_fit=Pagina entièra
|
||||
|
|
@ -148,12 +213,18 @@ page_scale_auto=Zoom automatic
|
|||
page_scale_actual=Talha vertadièra
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading_error=Una error s'es producha pendent lo cargament del fichièr PDF.
|
||||
invalid_file_error=Fichièr PDF invalid o corromput.
|
||||
missing_file_error=Fichièr PDF mancant.
|
||||
unexpected_response_error=Responsa de servidor imprevista.
|
||||
rendering_error=Una error s'es producha pendent l'afichatge de la pagina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}} a {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
|
|
@ -165,7 +236,43 @@ password_invalid=Senhal incorrècte. Tornatz ensajar.
|
|||
password_ok=D'acòrdi
|
||||
password_cancel=Anullar
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Atencion : l'estampatge es pas completament gerit per aqueste navigador.
|
||||
printing_not_ready=Atencion : lo PDF es pas entièrament cargat per lo poder imprimir.
|
||||
web_fonts_disabled=Las poliças web son desactivadas : impossible d'utilizar las poliças integradas al PDF.
|
||||
document_colors_not_allowed=Los documents PDF pòdon pas utilizar lors pròprias colors : « Autorizar las paginas web d'utilizar lors pròprias colors » es desactivat dins lo navigador.
|
||||
printing_not_supported=Atencion : l'impression es pas complètament gerida per aqueste navegador.
|
||||
printing_not_ready=Atencion : lo PDF es pas entièrament cargat per lo poder imprimir.
|
||||
web_fonts_disabled=Las polissas web son desactivadas : impossible d'utilizar las polissas integradas al PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Tèxte
|
||||
editor_free_text2_label=Tèxte
|
||||
editor_ink2.title=Dessenhar
|
||||
editor_ink2_label=Dessenhar
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Apondre o modificar d’imatges
|
||||
editor_stamp1_label=Apondre o modificar d’imatges
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Començatz d’escriure…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Color
|
||||
editor_free_text_size=Talha
|
||||
editor_ink_color=Color
|
||||
editor_ink_thickness=Espessor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacitat
|
||||
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Apondre imatge
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Apondre imatge
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de tèxte
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editor de dessenh
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Imatge creat per l’utilizaire
|
||||
|
||||
# Alt-text dialog
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
|
||||
# when people can't see the image.
|
||||
editor_alt_text_button_label=Tèxt alternatiu
|
||||
editor_alt_text_edit_button_label=Modificar lo tèxt alternatiu
|
||||
editor_alt_text_dialog_label=Causir una opcion
|
||||
editor_alt_text_add_description_label=Apondre una descripcion
|
||||
editor_alt_text_cancel_button=Anullar
|
||||
editor_alt_text_save_button=Enregistrar
|
||||
# This is a placeholder for the alt text input area
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue