update pdf.js
This commit is contained in:
parent
b0356a63bd
commit
5bc0b70d73
282 changed files with 109662 additions and 69527 deletions
|
|
@ -18,12 +18,15 @@ previous_label=Anterior
|
|||
next.title=Pachina siguient
|
||||
next_label=Siguient
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
|
||||
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
|
||||
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
|
||||
# representing the total number of pages.
|
||||
page_label=Pachina:
|
||||
page_of=de {{pageCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=Pachina
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=de {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Achiquir
|
||||
zoom_out_label=Achiquir
|
||||
|
|
@ -36,31 +39,37 @@ open_file.title=Ubrir o fichero
|
|||
open_file_label=Ubrir
|
||||
print.title=Imprentar
|
||||
print_label=Imprentar
|
||||
download.title=Descargar
|
||||
download_label=Descargar
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copiar u ubrir en una nueva finestra)
|
||||
bookmark_label=Anvista actual
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ferramientas
|
||||
tools_label=Ferramientas
|
||||
first_page.title=Ir ta la primer pachina
|
||||
first_page.label=Ir ta la primer pachina
|
||||
first_page_label=Ir ta la primer pachina
|
||||
last_page.title=Ir ta la zaguer pachina
|
||||
last_page.label=Ir ta la zaguera pachina
|
||||
last_page_label=Ir ta la zaguer pachina
|
||||
page_rotate_cw.title=Chirar enta la dreita
|
||||
page_rotate_cw.label=Chirar enta la dreita
|
||||
page_rotate_cw_label=Chira enta la dreita
|
||||
page_rotate_ccw.title=Chirar enta la zurda
|
||||
page_rotate_ccw.label=Chirar en sentiu antihorario
|
||||
page_rotate_ccw_label=Chirar enta la zurda
|
||||
|
||||
hand_tool_enable.title=Activar a ferramienta man
|
||||
hand_tool_enable_label=Activar a ferramenta man
|
||||
hand_tool_disable.title=Desactivar a ferramienta man
|
||||
hand_tool_disable_label=Desactivar a ferramienta man
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activar la ferramienta de selección de texto
|
||||
cursor_text_select_tool_label=Ferramienta de selección de texto
|
||||
cursor_hand_tool.title=Activar la ferramienta man
|
||||
cursor_hand_tool_label=Ferramienta man
|
||||
|
||||
scroll_vertical.title=Usar lo desplazamiento vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usar lo desplazamiento horizontal
|
||||
scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal
|
||||
scroll_wrapped.title=Activaar lo desplazamiento contino
|
||||
scroll_wrapped_label=Desplazamiento contino
|
||||
|
||||
spread_none.title=No unir vistas de pachinas
|
||||
spread_none_label=Una pachina nomás
|
||||
spread_odd.title=Mostrar vista de pachinas, con as impars a la zurda
|
||||
spread_odd_label=Doble pachina, impar a la zurda
|
||||
spread_even.title=Amostrar vista de pachinas, con as pars a la zurda
|
||||
spread_even_label=Doble pachina, para a la zurda
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Propiedatz d'o documento...
|
||||
|
|
@ -86,22 +95,54 @@ document_properties_creator=Creyador:
|
|||
document_properties_producer=Creyador de PDF:
|
||||
document_properties_version=Versión de PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Numero de pachinas:
|
||||
document_properties_page_size=Mida de pachina:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=pulgadas
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
|
||||
document_properties_page_size_name_a3=A3
|
||||
document_properties_page_size_name_a4=A4
|
||||
document_properties_page_size_name_letter=Carta
|
||||
document_properties_page_size_name_legal=Legal
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} x {{height}} {{unit}} {{orientation}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} x {{height}} {{unit}} {{name}}, {{orientation}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=Vista web rapida:
|
||||
document_properties_linearized_yes=Sí
|
||||
document_properties_linearized_no=No
|
||||
document_properties_close=Zarrar
|
||||
|
||||
print_progress_message=Se ye preparando la documentación pa imprentar…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Cancelar
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Amostrar u amagar a barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Cambiar barra lateral (lo documento contiene esquema/adchuntos/capas)
|
||||
toggle_sidebar_label=Amostrar a barra lateral
|
||||
outline.title=Amostrar o esquema d'o documento
|
||||
outline_label=Esquema d'o documento
|
||||
document_outline.title=Amostrar esquema d'o documento (fer doble clic pa expandir/compactar totz los items)
|
||||
document_outline_label=Esquema d'o documento
|
||||
attachments.title=Amostrar os adchuntos
|
||||
attachments_label=Adchuntos
|
||||
layers.title=Amostrar capas (doble clic para reiniciar totas las capas a lo estau per defecto)
|
||||
layers_label=Capas
|
||||
thumbs.title=Amostrar as miniaturas
|
||||
thumbs_label=Miniaturas
|
||||
findbar.title=Trobar en o documento
|
||||
findbar_label=Trobar
|
||||
|
||||
additional_layers=Capas adicionals
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
|
@ -111,36 +152,40 @@ thumb_page_title=Pachina {{page}}
|
|||
thumb_page_canvas=Miniatura d'a pachina {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_label=Trobar:
|
||||
find_input.title=Trobar
|
||||
find_input.placeholder=Trobar en o documento…
|
||||
find_previous.title=Trobar l'anterior coincidencia d'a frase
|
||||
find_previous_label=Anterior
|
||||
find_next.title=Trobar a siguient coincidencia d'a frase
|
||||
find_next_label=Siguient
|
||||
find_highlight=Resaltar-lo tot
|
||||
find_match_case_label=Coincidencia de mayusclas/minusclas
|
||||
find_entire_word_label=Parolas completas
|
||||
find_reached_top=S'ha plegau a l'inicio d'o documento, se contina dende baixo
|
||||
find_reached_bottom=S'ha plegau a la fin d'o documento, se contina dende alto
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
|
||||
find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]=Mas de {{limit}} coincidencias
|
||||
find_match_count_limit[one]=Mas de {{limit}} coincidencias
|
||||
find_match_count_limit[two]=Mas que {{limit}} coincidencias
|
||||
find_match_count_limit[few]=Mas que {{limit}} coincidencias
|
||||
find_match_count_limit[many]=Mas que {{limit}} coincidencias
|
||||
find_match_count_limit[other]=Mas que {{limit}} coincidencias
|
||||
find_not_found=No s'ha trobau a frase
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mas información
|
||||
error_less_info=Menos información
|
||||
error_close=Zarrar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensache: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fichero: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linia: {{line}}
|
||||
rendering_error=Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Amplaria d'a pachina
|
||||
page_scale_fit=Achuste d'a pachina
|
||||
|
|
@ -150,13 +195,17 @@ page_scale_actual=Grandaria actual
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading_error=S'ha produciu una error en cargar o PDF.
|
||||
invalid_file_error=O PDF no ye valido u ye estorbau.
|
||||
missing_file_error=No i ha fichero PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Respuesta a lo servicio inasperada.
|
||||
|
||||
rendering_error=Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
@ -170,4 +219,4 @@ password_cancel=Cancelar
|
|||
printing_not_supported=Pare cuenta: Iste navegador no maneya totalment as impresions.
|
||||
printing_not_ready=Aviso: Encara no se ha cargau completament o PDF ta imprentar-lo.
|
||||
web_fonts_disabled=As fuents web son desactivadas: no se puet incrustar fichers PDF.
|
||||
document_colors_not_allowed=Os documentos PDF no pueden fer servir as suyas propias colors: 'Permitir que as pachinas triguen as suyas propias colors' ye desactivau en o navegador.
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue